Nein heißt nein. Mag sein. Aber in welcher Sprache? Was, wenn zwei (oder
mehr) nicht dieselbe sprechen? Und habe ich die Dekonstruktivistinnen
und Dekonstruktivisten gänzlich missverstanden, wenn ich sie so deute,
dass es in jedem Fall mit der Eindeutigkeit sprachlicher Äußerungen
nicht weit her ist, dass Bedeutung immer offen und alles Verstehen
zugleich ein Missverstehen ist?
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen